level off 的意思是平稳
level off = to approach or reach a steady rate
灌入上下文布鲁姆菲尔德的《新闻联播》版本的意思是“我们欣喜的发现新西兰的疫情进入平稳阶段”
但是有小字眼,小字眼,小字眼,强调三遍哈!
could be ,英语中,所有的
- could be
- would be
- might be
- should be
- ......
这种语态,表示的实际上是一种委婉的“不肯定”
比如说,站长的鬼佬同事,经常说
I might be there on Monday
I could help a little
It should OK now
但经常是最后一耸肩,做不到,还跟你说,当年我在邮件里就是说“可能”嘛